feat: screening (#96)

* .

* .

* refactor

* .

* screening

* add report user function

* add danger and warning styles

* update deps

* update

* fix line height

* .
This commit is contained in:
reya
2025-07-23 12:45:01 +07:00
committed by GitHub
parent 00b40db82c
commit a631dd90d2
24 changed files with 3706 additions and 3252 deletions

View File

@@ -548,7 +548,128 @@ subject:
pt: "O assunto será atualizado quando você enviar uma mensagem."
ko: "메시지를 보낼 때 제목이 업데이트됩니다."
screening:
ignore:
en: "Ignore"
zh-CN: "忽略"
zh-TW: "忽略"
ru: "Игнорировать"
vi: "Bỏ qua"
ja: "無視"
es: "Ignorar"
pt: "Ignorar"
ko: "무시"
response:
en: "Response"
zh-CN: "回复"
zh-TW: "回覆"
ru: "Ответ"
vi: "Trả lời"
ja: "応答"
es: "Respuesta"
pt: "Resposta"
ko: "응답"
verified:
en: "%{address} matches the user's public key."
zh-CN: "%{address} 匹配用户的公钥。"
zh-TW: "%{address} 匹配用戶的公鑰。"
ru: "%{address} соответствует публичному ключу пользователя."
vi: "%{address} khớp với khóa công khai của người dùng."
ja: "%{address} はユーザーの公開鍵に一致します。"
es: "%{address} coincide con la clave pública del usuario."
pt: "%{address} corresponde à chave pública do usuário."
ko: "%{address}가 사용자의 공개 키와 일치합니다."
not_verified:
en: "%{address} does not match the user's public key."
zh-CN: "%{address} 不匹配用户的公钥。"
zh-TW: "%{address} 不匹配用戶的公鑰。"
ru: "%{address} не соответствует публичному ключу пользователя."
vi: "%{address} không khớp với khóa công khai của người dùng."
ja: "%{address} はユーザーの公開鍵に一致しません。"
es: "%{address} no coincide con la clave pública del usuario."
pt: "%{address} não corresponde à chave pública do usuário."
ko: "%{address}가 사용자의 공개 키와 일치하지 않습니다."
contact:
en: "This person is in your contact list."
zh-CN: "此人在您的联系人列表中。"
zh-TW: "此人位於您的聯絡人清單中。"
ru: "Этот человек находится в вашем списке контактов."
vi: "Người này có trong danh sách liên hệ của bạn."
ja: "この人はあなたの連絡先リストにあります。"
es: "Esta persona está en su lista de contactos."
pt: "Essa pessoa está na sua lista de contatos."
ko: "이 사람은 사용자의 연락처 목록에 있습니다."
not_contact:
en: "This person is not in your contact list."
zh-CN: "此人在您的联系人列表中。"
zh-TW: "此人位於您的聯絡人清單中。"
ru: "Этот человек находится в вашем списке контактов."
vi: "Người này có trong danh sách liên hệ của bạn."
ja: "この人はあなたの連絡先リストにあります。"
es: "Esta persona está en su lista de contactos."
pt: "Essa pessoa está na sua lista de contatos."
ko: "이 사람은 사용자의 연락처 목록에 있습니다."
total_connections:
en: "You have %{u} mutual contacts with this person."
zh-CN: "您与此人有 %{u} 个共同联系。"
zh-TW: "您與此人有 %{u} 個共同聯繫。"
ru: "Вы связаны с этим человеком %{u} раз."
vi: "Bạn có %{u} liên hệ chung với người này."
ja: "この人と共同の連絡先が %{u} 人あります。"
es: "Tienes %{u} contactos comunes con esta persona."
pt: "Você está vinculado a %{u} contatos com esta pessoa."
no_connections:
en: "You dont have any mutual contacts with this person."
zh-CN: "您与此人没有任何共同联系。"
zh-TW: "您與此人沒有任何共同聯繫。"
ru: "Вы не связаны с этим человеком."
vi: "Bạn không có liên hệ chung với người này."
ja: "この人と共同の連絡先はありません。"
es: "No tienes contactos comunes con esta persona."
pt: "Você não está vinculado a nenhum contato com esta pessoa."
ko: "이 사람과 공통 연락처가 없습니다."
report:
en: "Report as a scam or impostor"
zh-CN: "举报为诈骗或冒充者"
zh-TW: "檢舉為詐騙或冒充者"
ru: "Сообщить о мошенничестве или подделке"
vi: "Báo cáo"
ja: "詐欺または冒充者として報告する"
es: "Informar como una estafa o impostor"
pt: "Relatar como uma estafa ou impostor"
ko: "신고를 해요"
report_msg:
en: "Report submitted successfully"
zh-CN: "举报成功"
zh-TW: "檢舉成功"
ru: "Жалоба отправлена успешно"
vi: "Báo cáo đã được gửi thành công"
ja: "報告が送信されました。"
es: "Informe enviado con éxito"
pt: "Relatório enviado com sucesso"
ko: "신고가 성공적으로 제출되었습니다."
profile:
title:
en: "Profile"
zh-CN: "个人资料"
zh-TW: "個人資料"
ru: "Профиль"
vi: "Hồ sơ"
ja: "プロフィール"
es: "Perfil"
pt: "Perfil"
ko: "프로필"
view:
en: "View Profile"
zh-CN: "查看个人资料"
zh-TW: "檢視個人資料"
ru: "Просмотреть профиль"
vi: "Xem hồ sơ"
ja: "プロフィールを表示する"
es: "Ver perfil"
pt: "Ver perfil"
ko: "프로필 보기"
set_profile_picture:
en: "Set Profile Picture"
zh-CN: "设置个人资料图片"
@@ -639,18 +760,18 @@ profile:
es: "Abrir en njump.me"
pt: "Abrir no njump.me"
ko: "njump.me에서 열기"
no_bio:
en: "No bio."
zh-CN: "无简介"
zh-TW: "無簡介"
ru: "Нет биографии"
vi: "Không có tiểu sử"
ja: "プロフィールなし"
es: "Sin biografía"
pt: "Sem biografia"
ko: "프로필 없음"
preferences:
modal_profile_title:
en: "Profile"
zh-CN: "个人资料"
zh-TW: "個人資料"
ru: "Профиль"
vi: "Hồ sơ"
ja: "プロフィール"
es: "Perfil"
pt: "Perfil"
ko: "프로필"
modal_relays_title:
en: "Edit your Messaging Relays"
zh-CN: "编辑您的Messaging Relays"